キメリー・チップマンクとチェスタートンさんのフェンス

 キメリー・チップマンクとチェスタートンさんのフェンス

[Chimerie Chipmunk in Japanese]

ユー・メイ 著
むかしむかし、リバーベンドという愛らしい森に、話す動物たちが住んでいました。そこには、キメリー・チップマンクという名前の小さな女の子がいました。キメリーは悪いシマリスではありませんでしたが、他の子たちがお尻を叩かれるのを見るのが大好きでした。特に、それがシマリスでない子たちの場合。
それは、森の生き物たちがそれぞれ独自の方法で子にお仕置きをするからで、キメリーはそのすべてに魅了されていました。自然は、贈り物を与えるとき、創造力に限りがないのです。
キメリーの親友、ハナ・ハリネズミは、森の他の子と同じようにお尻を叩かれました。ただし、ハナのトゲのおかげで、親が「このお仕置きはあなたより私を傷つける」と言ったとき、それは本当でした。でも、お仕置きの後、ハナはいつも「タイムアウト」にされ、ハリネズミのタイムアウトはハリネズミのお仕置きよりずっとひどいものでした。ハナの両親は交代で丸くなり、ハナはお母さんかお父さんのトゲトゲの背中に座らなければなりませんでした。タイムアウトが終わる頃には、かわいそうなハナのお尻はチクチクとつねられた後でいっぱいでした。
ハナの話を聞いて以来、キメリーは森を探検し、まるでシマリスがドングリを集めるように、他の森の子の「お仕置き物語」を貪欲に集め始めました。モグラ一家やトガリネズミ一家は、教会のすぐ裏に住むネズミの隣人からその技を学び、しっぽでお仕置きをするようになっていました。「しっぽでお仕置き」の技術は、しっぽを持つ生き物の間で人気になり、ビーバー一家は幅広のしっぽをパドルのように使い、オッター一家は長いしっぽをスリングのように使いました。一方、アカオリスとキツネリス一家は、いたずらな子リスたちに高い木に登って枝に横になるよう命じ、伝統的なリスの方法で、細い枝でお仕置きをするために親リスが木を登りました。
ある秋の美しい朝、キメリーは頑丈で節だらけのオークの木の根元にある巣穴から出てきました。そこには、キメリーが「マーマ」と呼ぶ母ミルサさんと、「ポーポー」と呼ぶ父チスウィックさんと一緒に住んでいました。キメリーは、夜明けの最初の光が木々の天蓋をピンクと金色に染めるのを見るのが好きでした。今日はいわゆる「大集会」の日で、リバーベンドの話す動物たちが全員集まり、平和を新たにする日でした。リバーベンドの森の外では、自然の法則が厳しく、捕食者に捕まった獲物の動物は命を失います。しかし、誰もが覚えている限り、リバーベンドで最も古い木には「狩猟禁止」の看板がかけられ、教会が建てられたときに教会の人間が置いたものでした。話す動物たちは良い客人でありたいと願っていたので、どんなに奇妙な習慣だと思っても、その法則を尊重することに同意していました。
だから、キメリーは、クイックさんという茶色のキツネが、リバーベンドと隣の農地を分けるワイヤーフェンスの下を慎重にくぐっているのを見ても、怖くありませんでした。キメリーはキツネを驚かせようと駆け寄り、後ろ足で座ってスカートを整えました。「こんにちは、クイックさん! 今日、怠け者の犬を飛び越えるチャンスはありましたか?」
クイックさんは、キツネにしては特に高くない声で、女の子のような叫び声を上げました。「おや! キメリー、びっくりしたよ!」
毛が逆立ったクイックさんは、フェンスの下から抜け出すのに苦労し、平たいつばの帽子を取って頭に叩きつけました。「フェンスをくぐろうとしている者を邪魔しちゃダメだよ、子リスちゃん。キツネが死んじゃうかもしれないよ!」
キメリーの目が大きく見開かれました。「チェスタートンさん? 彼は誰?」
「もちろん人間さ! 私の愛するおばあちゃん、魂が安らかに眠りますように、彼女の賢い目でチェスタートンさんがこのフェンスを建てるのを見たんだよ!」 クイックさんは、新しく塗られた木の看板を指差しました。そこには「私有地。立ち入り禁止」と書かれていました。
キメリーはフェンスを眺め、あまり感心しませんでした。話から、彼女はいつも頑丈で石造りのもの、例えば古い教会のようなものを想像していました。「これが人間のフェンス? そんなに危なそうに見えないよ。マーマとポーポーが心配してたのは何もなかったみたい!」
クイックさんは首を振って、自分のしっぽを慎重に押さえながらフェンスから後ずさりしました。「見た目は騙されるよ。マーマとポーポーの心配は絶対に――ちょっと待て! ってことは、前にこのフェンスに近づかないよう警告されてたんだね? キメリー、恥ずかしいぞ! このフェンスから百歩以内にいるべきじゃないよ!」
キメリーは、マーマが丘の上からフェンスを指差して最後に警告したことを思い出して、ゴクリと飲み込みました。「もし私があなたをそのフェンスの百歩以内で見つけたら、あなたの小さなお尻に百の足跡がつくわよ!」
それを声に出して認めたくなかったキメリーは、無垢に見えるように足をモジモジさせ、すぐに我慢できなくなって赤い落ち葉を蹴りました。「でも、わざとじゃなかったんだから…ちょっと待って! クイックさん、この大嘘つき! そんなに危ないなら、なんであなたがここにいるの?」
クイックさんは唇を舐め、腹をポンと叩きました。「もちろん狩りだよ。太ったキジを見つけたんだ。そいつに降伏するかと聞いたけど――ゲップ! …返事はなかったよ。」
リバーベンドの中央市場から遠くへ行く勇気がなかったキメリーは、フェンスの外でいたずらなシマリスの子がさらわれて食べられたという母の話を思い出して、ゴクリと飲み込みました。
キメリーがさらに言い争う前に、クイックさんは簡単に彼女の首の後ろをつかんで持ち上げ、くるっと回して地面に下ろしました。そして、お尻を軽く叩いて追い払いました。「さあ、しっぽを振って家に帰りなさい。二度とここで会わないようにね、さもないと私がお仕置きして、それから親のところに連れて行って、もう一回お仕置きをお願いするよ。」
キメリーは従うふりをして急いで走り去りました。でも、安全な距離まで来ると、木の後ろからフェンスを覗きました。金属の柱は、川辺の輝く小石のようで、どんな木や枝よりもまっすぐでした。細いワイヤーは、ヒゲのようで、目に見える限り、世界を二つに分けていました。もちろん、向こう側に渡るなんて夢にも思いませんが…登ってみたら、どんなに素晴らしいだろう?
キメリーは、母の野菜スープをドングリのキャップのボウルに入れて、食べ物を弄んでいました。チスウィックさんは自分のボウルの最後を食べ終え、ミルサさんはシンクで最初の皿洗いを始めていました。
クイックさんとの冒険を思い出したキメリーは、技術的には母の命令に背いたことを認めたくなく、慎重に質問を組み立てました。「マーマ…今日、クイックさんに会ったの。彼、フェンスの向こう側から来たって言ってたよ。」
皿洗いが大好きなミルサさんは、鼻歌を歌っていましたが、フェンスの話が出るとピタリと固まり、カウンターから木のスプーンを手に取り、袖をまくるように本能的に動きました。「フ、フェンス? お嬢さん、あなたは私が――」
トラブルが迫っていると感じたチスウィックさんは、急いでスプーンを置いて立ち上がり、妻がまず叩いて後で質問するのを防ぎました。「それは面白いね、キメリー。ミルサ、皿洗いを続けて。キメリーとは私が話すよ。今日、十分ストレスがあっただろう。」
頑丈な妻をくるっと回し、チスウィックさんは遊び心で彼女のお尻を軽く叩いてキッチンに戻しました。ミルサさんは可愛らしい叫び声を上げ、細身の夫に怒りと愛情が混ざった視線を投げながら、皿洗いに戻りました。「あなた、私を甘やかしすぎよ、チスウィック。法の長い腕が必要なら呼んでね。」 最後の言葉を言うとき、ミルサさんは木のスプーンを不吉な正確さで振り、娘を睨みつけ、まるで目から短剣を放つようでした。
キメリーは、たった今お仕置きを逃れたことに気づき、しっぽが震えました。神経を隠すため、片手でしっぽを背中に隠し、ポーポーにリビングのソファに連れていかれました。パパは彼女を隣に座らせ、厳しい目で見下ろしました。「キメリー、クイックさんがチェスタートンさんのフェンスの向こう側から来たと話したね。フェンスにどれくらい近づいたの?」
百歩以内にいたことを知っていたキメリーは、モジモジしました。「わからない、歩数を数えなかったよ。触ろうとはしなかった。クイックさんは放っておけって言った。」
「クイックさんの言う通りだ。もし私がクイックさんに、フェンスにどれくらい近づいたか聞いたら、彼は何て言うと思う?」
キメリーは飲み込みました。以前、ポーポーは、たとえ悪いことをして叩かれそうでも、いつも本当のことを言うべきだと教えてくれました。嘘と一緒に生きるのは、どんなお仕置きより悪いから。「…百歩以内だったと思う、ポーポー。」
キッチンからミルサさんの声が響きました。「やっぱり! 彼女のしっぽをチェリーのようにつやつやになるまで叩いてやる! 今日の朝、言ったばかりなのに――」
ミルサさんが木のスプーンを持ってリビングのドアに現れる前に、チスウィックさんが咳払いしました。「マーマ、皿洗いを終えて。」
ミルサさんは足を踏み鳴らし、怒りながら木のスプーンを自分の手のひらに何度も鋭く叩きました。「…それで、もし私が終えなかったら?」
チスウィックさんは、大きく自分を見下ろす妻に微笑みました。「同じ日に二人の女の子を叩くなんて嫌だな。」
ミルサさんは木のスプーンを強く握り、キメリーはそれが折れるかと思いました。すると、ミルサさんの不機嫌が消え、声は赤いクローバーのように甘くなりました。「あなたの望む通り!」
お仕置きの話が出たことで、キメリーは覚悟を決めようとしましたが、父の声は安心させるものでした。「本当のことを言ってくれてありがとう、キメリー。でも、マーマがフェンスに近づかないよう警告して、さもないとお仕置きだって知ってるよね。弁解することはある? そもそもフェンスに近づいた理由は?」
キメリーはその日の出来事を思い出そうとしました。「たぶん…クイックさんを見たとき、挨拶しに走っていったけど、フェンスには気づかなかったの。こんにちはって言った後に気づいた。彼が指摘するまで、そんなに近かったなんてわからなかった。光が当たるまで、フェンスの一部が見えなかったよ。」
チスウィックさんは娘の説明を考えました。「つまり、マーマの命令を故意に破ったわけじゃないんだね?」
キッチンからミルサさんの声が吠えました。「異議あり! 弁護側が証人を誘導しています!」
チスウィックさんは微笑みました。「却下。」
ミルサさんが不機嫌な顔でドアに現れました。「異議あり! 弁護側が今、裁判官と陪審員の両方を演じています?」
「その通り。法廷侮辱罪であなたを拘束したい?」
目を離さず、ミルサさんは木のスプーンで自分のお尻を3回叩き、反対側でもう3回叩きました。それから背を伸ばし、頭を下げてキッチンに退散しました。「…いいえ、閣下。」
安堵の溜息をつき、チスウィックさんは娘に注目を戻しました。「どこまで話したっけ、キメリー? ああ、クイックさんと話した後にフェンスに近づいたことに気づいたと言ったね?」
キメリーは頷き、チスウィックさんは尋問を続けました。「クイックさんはチェスタートンさんのフェンスについて何と言った?」
「人間が建てたもので、彼はリバーベンドの外で狩りをするためにそれを越えなきゃいけない、女の子はフェンスの下をくぐる者を邪魔しちゃダメ、しっぽを振って家に帰れ、さもないと彼が私をお仕置きして、家に送ってあなたにもう一回お仕置きをお願いするって!」
「その通りだ! それで、すぐ家に帰った?」
キメリーは、フェンスを最後に切なく見たことを思い出しました。「うん、ポーポー…でも、触りたいとは思ったよ。」
キッチンからミルサさんの声が響きました。「有罪! 被告は有罪を認めました!」
チスウィックさんは肩越しにキッチンに呼びかけました。「ありがとう。検察側はこれで主張を終えた?」
木のスプーンがキッチンに続くドア枠の後ろから覗くように現れました。「検察側、終了。必要なら執行人になれるよ!」
「了解。判決を下した。」
ミルサさんがキッチンから頭を出し、狡猾に笑いました。「おや、今度は陪審員?」
「その通り、閣下。故意の立ち入り罪について、被告は…無罪!」
ミルサさんが木のスプーンを剣のように振り回しました。「ブー! 即座に上訴するわ!」
「いいえ、検察側に上訴の余地はない。二重処罰禁止条項がキメリーを同じ罪で二度裁かれることから守るよ。さあ、皿洗いを終えて、愛しい人。娘を怖がらせてるよ。」
ミルサさんは夫に投げキスをして、忙しそうに去りました。「はい、愛しい人!」
首を振って、チスウィックさんはキメリーを膝に乗せました。「キメリー、今回はお仕置きしないよ。でも、これからフェンスには大きく距離を取るんだよ…人間が作ったもので、人間は我々のような生き物にいつも優しいわけじゃない。でも、優しかろうと残酷だろうと、人の法を尊重しなければならないよ。」
キメリーはムッとしました。「でも、クイックさんは? 教会に住むネズミたちは?」
「すべての動物には自分の領域があるけど、フェンスの向こうは我々の領域じゃない。それを覚えるためにお仕置きが必要?」
キメリーはフェンスの魔法を思い出しました。本当のところ、もっと知るためになら喜んでお仕置きを受けてもいいと思っていましたが、最後のお仕置きのことを考えて、父が聞きたいと思う言葉を選びました。「いいえ、閣下。覚えておきます。」
[パート1終了。続く]
[著者の注:この物語の粗いドラフトを作成するためにAIチャットログが使用されましたが、最終ドラフトのテキストは私自身の作品です。]

Comments

Popular posts from this blog

Katie The Bulky Gets Spanked Chapter 1-2

Ruby the Rogue Gets Spanked

Clara Whitmore’s Strange Request