第XIX章:良いサマリア人

 クッパ姫のプリンセスレッスン 第XIX章:良いサマリア人

著者:ユー・メイ [Yu May]
リトル・マリオ [Little Mario] とリトル・ルイージ [Little Luigi] はソファの居心地良い場所。マリオ、ビデオゲームコントローラー、マリオ家のニンテンドーエンターテインメントシステム、ポパイ起動。「今、ブルートのお尻、絶対、オリーブ・オイル、救!」
ルイージ、コントローラー、マリオの手。「おい! いつもプレイヤー1! 俺!」
マリオ、コントローラー。「2人ゲーム、ルイージ。君、順!」
「う、プレイヤー1。」
「ダメ。俺、先、君、何、知。」
マンマ・ミーア・リガッシ・マリオ [Mama Mia Rigassi Mario]、手。「やめ! 読書。ビデオゲーム、物語後、喧嘩、止。」
マリオ、うめき。「あ、マンマ・ミーア! 退屈、古本?」
ルイージ、指。「読書、新世界、マリオ!」
マンマ・マリオ、ジュゼッペ・マリオ [Giuseppe Mario]、安楽椅子、居眠り、肩。「パパ? 読書!」
パパ・マリオ、目覚め、場所。「え…ああ、良いサマリア人の寓話! …男、エルサレム、ジェリコ、強盗、襲。服、剥、殴、半死。」
リトル・ルイージ、手。「なんで、男?」
「悪者。」
リトル・マリオ、ニヤリ、ビーンバッグ椅子、パンチ。「どれ、ボコ? 男、青、血、歯、抜?」
パパ・マリオ、首。「う、いいえ、多、知、黙! う、哀れ、道、血…どこ? …祭司、同じ道–」
ルイージ、手。「祭司? マーティネット神父?」
「ダメ! マーティネット神父、違う! と、男、道、血、祭司、同じ道、え、男、見、反対側。そ–」
リトル・マリオ、頭。「待、通り? 血、死! マーティネット神父、絶対!」
パパ・マリオ、目。「う、そ、マーティネット神父、堅。物語、祭司、本–」
マンマ・マリオ、咳。「アヘム!」
パパ・マリオ、指、パチン。「え、良い女の息子、上! と、男、死、血、祭司、置…レビ人、所、男、反対側。」
ルイージ、ビーンバッグ椅子、手。「レビ人?」
リトル・マリオ、ビーンバッグ椅子、パンチ。「待! レビ、置? そこ!」
「ダメ、レビ人! 彼…祭司。レビ人、聖人部族。」
リトル・マリオ、立ち、拳、天。「なら、助?」
マンマ・マリオ、リトル・マリオ、頭、軽、注意。「時、人、正、忘。座、物語!」
リトル・マリオ、ドスン、腕、脚、交差。顔、礼儀、怒。
パパ・マリオ、ため息。「ん、男、ダウン、祭司、問題、無、レビ人、同…サマリア人、旅、男、憐。男、傷、包帯、油、ワイン。」
ルイージ、手、マンマ・マリオ。「消毒、大きなキズ、バンソーコー。」
パパ・マリオ、頷き、本。「…男、己のロバ、宿、世話。次日、2デナリ、宿主。『世話』、彼、『戻、余費用、払』…3人、強盗の男、隣、誰?」
マリオ、拳、顎、オーギュスト・ロダンの思索者。「サマリア人?」
パパ・マリオ、本、満足。「その! 物語、良いサマリア人!」
ルイージ、振、手。「サマリア人?」
パパ・マリオ、目。「何–? 待、ママ、余白、メモ…『サマリアの住人、都市、宗派。1世紀サマリア人、紀元前722年、アッシリア征服者サルゴン2世、エルサレム、追放、古イスラエル子孫』。」
ルイージ、手、常。「良いサマリア人…紀元前722年、アッシリア、サルゴン2世、エルサレム、追放?」
パパ、本、パタン。「マンマ・ミーア、助!」
マンマ・マリオ、頷き。「サマリア、良いサマリア人、不要。物語、古代、サマリア人、ユダヤ人、敵…う、ルイージ?」
リトル・ルイージ、手。「ヤンキース、レッドソックス?」
「ヤンキース、レッドソックス、より。サマリア人、ユダヤ人、双方、神の真子、信。互、触、嫌。『サマリア人』、侮辱。」
マリオ、手。「…子、『グンバ』?」
マンマ・マリオ、頷き、重。「う、愛。その通り。物語、聴、衝撃。良いサマリア人、不。誰、どこ…助、選、目を。」
リトル・マリオ、頷き。「良いサマリア人、俺。」
マリオ、2番目、レンガ障害、壁、顔。手、盲目、水、ファイアフラワー、放射、服、百万針、四方、刺。手、ワープパイプ出口、金属。
部屋上、灰色ワープパイプ、蒸気、マリオ、崩。露出皮膚、ピンク、焼、震、動、全身、叫。
弱声、おプクさん [Mrs. Sushie]、息。「マリオ、愛?」
マリオ、痛、無、彼女、腕。おプクさん、首。「ダメ! 私…他…」
マリオ、おプクさん、暗廊下、レサレサ、片腕。
レサレサ、目、チラ。「…セニョール・マリオ? …炎…ピンク、注意…それ…」レサレサ、気。
マリオ、灰色石プラットフォーム、赤ちゃんアカリン [Watt]、光、太陽、電球、死。マリオ、アカリン、聞き、怪物、咆哮。おプクさん、マリオの腕、リトル・アカリン、粗。「行! 彼女、私!」
頷き、マリオ、レサレサ、石廊下、鉄橋、不気味赤光。
アカリン、横、おプクさん。球体、髪線、溶ガラス。空気、放射熱。「スー叔母? …気分…」
おプクさん、緊急ママ供給バッグ、ガラス体温計。「哀れ、熱!」
アカリン、おプクさん、咆哮。男、女、叫、山火事、3。
震え、無、おプクさん、タオル、冷水、アカリンの額、優。「ほら、愛。私。」
水中部屋、蒸気、遅、水、沸騰。デイジー姫 [Princess Daisy]、ルイージ、キノピコ [Toadette]、クリオ [Goombario]、クリスチーヌ [Goombella]、カメキ [Kooper]、ノコタロウ [Koops]、ノコリン [Koopie-Koo]、ピンキー [Bombette]、バレル提督 [Admiral Bobbery]、パレッタ [Parakarry]、ラキレスター・ジュゲム [Lakilester the Lakitu](旧「スパイク」)、マダム・クラウダ [Madame Flurrie]、グレート・ゴンザレス・ジュニア [Great Gonzales Jr.]、チュチュリーナ [Ms. Mowz]、ビビアン [Vivian]、狭い棚。
沸騰水、震え、天井、石、ヒス。デイジー、飲み、ビビアン。「マリオ、影、脱出、リスク…どれ、死、確?」
天井、穴、2小石。ビビアン、遠、虚。「…死、より。」
天井、亀裂、デイジー、頷き。「チャンス。クリコの影…お願い。」
ビビアン、立ち。「了解。安全、戻、マリオ。」
クリスチーヌ、鼻。「馬鹿! 君、一緒、当然。」
ビビアン、ピンク髪、驚。「…本?」
クリスチーヌ、ニヤリ。「当然!」
カメキ、拳、掌。「マリオ、背。今、助。」
パレッタ、飛行帽。「マリオ、信、私、信、確。」
ノコタロウ、フーディ。「戦、教、弱、思。」
ノコリン、ノコタロウ、頬、キス。「愛、戦、教。」
ピンキー、足。「ボム王、俺の民、救…ボブボム、昔、親友。」
バレル提督、ピンキー。「遅、試、示。」
マダム・クラウダ、笑。「老、復、決!」
ラキレスター、緊急-緊急-緊急サングラス、最大カッコ。「馬鹿、俺、思い出。」
ゴンザレス・ジュニア、拳。「無敵! グレート・ゴンザレス、俺、立、でき。」
ノコタロウ、頭。「え…マリオ、ホットドッグ商人、オムレツ、焼、言…」
ゴンザレス・ジュニア、大笑。「絶対、爆!」
ビビアン、キノピコ、チュチュリーナ、怪我足、包帯。「君、戦、クリコ、ルイージ、降。」
キノピコ、首、救急キット。「戦、ない、怪我、できる!」
泥棒ネズミ、鼻、包帯足、試。「キュー! 置! マリオ、死、忍、抜、マスク、引退!」
クリスチーヌ、顔。「…マリオ、好、実際。」
チュチュリーナ、尾、ハート。「当然!」
デイジー、ニヤリ。「決! ルイージ、降、皆、マリオ! 彼、タンク、援護。」
クリオ、ルイージ、横。「え、戻、カゲの女王、追、時間? 直、マリオ、リスク、低。」
ビビアン、首。「影、時間。入、リスク。」
デイジー、頷き。「ルイージ、降、問題?」
「カゲの女王、待でなく、クリコ、強、繋が…クリオ、妹、どれ、愛?」
クリオ、照、注。「…命。」
亀裂、壁、床、広が。ビビアン、手。「行。」
クッパ、ピーチの頭、優、手、血。ピーチの血。
ピーチ、唇、つぶやき。「…マリオ…」
ピーチ、消。クッパ、心、止、感。知、方法。真。
背後、近、クッパ、振。「マリオ?」
マリオ、部屋、つまずき、全身、歩、痛、叫。見上げ、クッパ、ピーチ、横。ピーチ、完璧、眠。
何、違。クッパ、顔、青、髪、太陽、金。左目、肌、暗金茶、左目、赤、青、対。「マリオ! 君!」
クッパ、前、ピンク炎、体。左目、涙、頬。「君、俺の夢、殺!」
苦、叫、クッパ、赤、ピンク炎、天井、破、空。マリオ、目、眩、光、弱、クッパ、左、赤、右、ピンク。
クッパ、赤金髪、顔、赤目、涙、蒸。「君、殺!」
影、静寂、ビビアン、片手、炎、デイジー、空いた手。ルイージ、肩、崩、他、デイジーの脚。
クリオ、ビビアンの肩、クリコ、集中。年、日、からかい、密告。記憶:クリコ、家、突進、空、男、家族の花、伝説、キノコ王国、ブルックリンのマリオ卿。クリオ、クリパパ、クリママ、看護、マリオ、雑用、用。祖父クリパ、クリオ、マリオ、男、機会。クリコ、キス、別。
クリコの影、現、ビビアン、指。クリオ、歓、喉、音、逃。長、影の手、クリコの影、飛。ビビアン、炎、思考、無限影。「カゲの女王の手! 罠!」
クリオ、約、安全、帰、影手、白炎、2波、3波、四方。
ビビアン、回転、炎、花火、千火花、千カゲの女王の手。「ダメ! 希望!」
ビビアン、振り返り、デイジー、頷き。マリオの影、遠、皆、飛。
[第XIX章 終わり]

Comments

Popular posts from this blog

Katie The Bulky Gets Spanked Chapter 1-2

Ruby the Rogue Gets Spanked

Clara Whitmore’s Strange Request